英語中被動語態(tài)?在英語中,被動語態(tài)是動詞的一種形式,用于表示主語是動作的接受者,而不是動作的執(zhí)行者。被動語態(tài)的基本結(jié)構(gòu)是:be 動詞(am, is, are, was, were, etc.)+ 過去分詞。其中,be 動詞的形式根據(jù)主語的人稱、數(shù)和時態(tài)進行變化,而過去分詞則與主動語態(tài)中的動詞形式相同。那么,英語中被動語態(tài)?一起來了解一下吧。
在英語中,被動語態(tài)是動詞的一種形式,用于表示主語是動作的接受者,而不是動作的執(zhí)行者。
被動語態(tài)的基本結(jié)構(gòu)是:be 動詞(am, is, are, was, were, etc.)+ 過去分詞。其中,be 動詞的形式根據(jù)主語的人稱、數(shù)和時態(tài)進行變化,而過去分詞則與主動語態(tài)中的動詞形式相同。
以下是一些例子:
- 主動語態(tài):The dog bites the man.(狗咬了那個人。)
- 被動語態(tài):The man is bitten by the dog.(那個人被狗咬了。)
在這個例子中,“The man”是動作的接受者,而“the dog”是動作的執(zhí)行者。通過使用被動語態(tài),我們強調(diào)了“the man”是被咬的對象。
使用被動語態(tài)的原因有很多,包括:
1.強調(diào)動作的接受者:當(dāng)我們想要強調(diào)動作對主語的影響時,使用被動語態(tài)可以更清楚地表達。
2.避免提及動作的執(zhí)行者:有時候,我們可能不知道或不想提及動作的執(zhí)行者,因此使用被動語態(tài)可以更簡潔地表達。
3.使句子更正式:在一些正式的文體中,被動語態(tài)更常被使用,因為它可以使句子更加客觀和中立。
需要注意的是,在使用被動語態(tài)時,動作的執(zhí)行者可以通過 by 短語來表示,但這并不是必需的。
英語中的被動語態(tài)包括簡單被動語態(tài)(由“be + 過去分詞”構(gòu)成),進行時被動語態(tài)(由“be + being + 過去分詞”構(gòu)成),以及完成時被動語態(tài)(由“have/has been + 過去分詞”構(gòu)成)。被動語態(tài)在英語中的應(yīng)用非常廣泛,尤其在科技、法律、新聞等領(lǐng)域,掌握其形式和用法有助于更好地理解和使用英語。
簡單被動語態(tài)
簡單被動語態(tài)由“be + 過去分詞”構(gòu)成。例如,“The book is read by me.”(這本書被我讀了。)
進行時被動語態(tài)
進行時被動語態(tài)由“be + being + 過去分詞”構(gòu)成。例如,“The book is being read by me.”(這本書正在被我讀。)
完成時被動語態(tài)
完成時被動語態(tài)由“have/has been + 過去分詞”構(gòu)成。例如,“The book has been read by me.”(這本書已經(jīng)被我讀了。)
以助動詞do為例
1.一般現(xiàn)在時:主動:do/does 被動:am/is/are done
2.一般過去時:主動:did 被動:was/were done
3.一般將來時:主動:will/shall do 被動:will/shall be done
4.現(xiàn)在進行時:主動:am/is/are doing 被動:am/is/are being done
5.現(xiàn)在完成時:主動:have/has done 被動:have/has been done
6.含情態(tài)動詞:主動:情態(tài)動詞+do 被動:情態(tài)動詞+be done
英語中的情態(tài)動詞:would /should/could/might/must等等.
有以下7種句式:
1、一般現(xiàn)在時:主語+be(is/am/are)+過去分詞+其它。
2、一般過去時:主語+be(was/were)+過去分詞+其它。
3、一般將來時:主語+will+ be(不變形) +過去分詞+其它。
4、現(xiàn)在進行時:主語+be(is/am/are)+being+過去分詞+其它。
5、過去進行時:主語+be(was/were)+being+過去分詞+其它。
6、現(xiàn)在完成時:主語+have/has+been +過去分詞+其它。
7、過去完成時:主語+had+been+過去分詞+其它。
擴展資料:
在英語中,被動語態(tài)使用得比漢語要多,要普遍,但大多數(shù)句子都使用主動語態(tài)。被動語態(tài)在英語中極為重要。許多課本及考試乃至實際應(yīng)用中都常常涉及到這個問題。一般說來,當(dāng)強調(diào)動作承受者,不必說出執(zhí)行者或含糊不清的執(zhí)行者時,多用被動語態(tài)。需要注意的是,許多地方與漢語不同。
注意:那些漢語中有“被……”的短語往往又不是被動語態(tài),而是主系表結(jié)構(gòu)。還有些特殊現(xiàn)象,如:“known to me的意思,英語卻應(yīng)該用被動態(tài)。還要注意,英語的被動語態(tài)往往由“by”引出,而有用介詞“by on foot”步行(美國人有時用“by foot”),“in carriage”(乘四輪馬車)等等。
英語中的被動語態(tài)是指句子的主語是動作的接受者,而不是動作的執(zhí)行者。被動語態(tài)經(jīng)常用來強調(diào)動作的接受者,或者在不知道動作執(zhí)行者是誰的情況下描述事情的發(fā)生。在被動語態(tài)中,動詞的過去分詞形式通常加上助動詞“be”。
構(gòu)成被動語態(tài)時,通常是將助動詞“be”和動詞的過去分詞形式連用。例如,“The book was written by Mark Twain”,意思是“這本書是由馬克·吐溫寫的”。在此句中,動詞“write”的過去分詞形式為“written”,而助動詞“be”的形式為“was”。
被動語態(tài)在英語語法中是一個重要的概念。它常用于強調(diào)動作的接受者,或者在不知道動作執(zhí)行者是誰的情況下描述事情的發(fā)生。有時候使用被動語態(tài)可以使句子更加容易理解。但需要注意的是,不是所有的動詞都可以構(gòu)成被動語態(tài)。例如,諸如“enjoy”和“l(fā)ike”之類的動詞無法使用被動語態(tài)。此外,在使用被動語態(tài)時,要清楚動作的接受者和執(zhí)行者,以確保句子的意思表達正確。
以上就是英語中被動語態(tài)的全部內(nèi)容,英語中的被動語態(tài)包括簡單被動語態(tài)(由“be + 過去分詞”構(gòu)成),進行時被動語態(tài)(由“be + being + 過去分詞”構(gòu)成),以及完成時被動語態(tài)(由“have/has been + 過去分詞”構(gòu)成)。被動語態(tài)在英語中的應(yīng)用非常廣泛,尤其在科技、法律、新聞等領(lǐng)域,掌握其形式和用法有助于更好地理解和使用英語。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。