初三下冊(cè)英語(yǔ)課文翻譯?譯林版九年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)Unit4 Task部分課文翻譯(一) Daniel is making a guide to living on Mars in the future. First,help him complete the spidergram below to organize his ideas. Write the correct letters in the blanks.丹尼爾正在制訂一個(gè)將來(lái)在火星上的生活指南。首先,那么,初三下冊(cè)英語(yǔ)課文翻譯?一起來(lái)了解一下吧。
Betty : Hey ,Tony! How was th UK ?
托尼,英國(guó)之行怎么樣?
Tony: Guess what! I saw Sally in London.
你猜怎么著?我在倫敦看到了薩利。
Lingling: My pen friend Sally?
我的筆友薩利?
Tony : Yes Sally, the girl who visited us last year and played in the orchestra.
是薩利,就是去年來(lái)看過(guò)我們并且在管弦樂(lè)隊(duì)演奏的那個(gè)女孩。
Lingling:Oh, that's fantastic! How is she?
太不可思議了,她怎么樣?
Tony: She's fine, It was great to see her again. I really like her.
她很好,再見(jiàn)到她真是太好了,我真的很喜歡她。
Betty: Did you do anything intersting while you were there?
你在那里做了哪些有趣的事?
Did you visit her school?
你參觀了她的學(xué)校嗎?
Tony: Yes, I did, She took me there herself.What's it like?
是的,我去了,她親自帶我去的,學(xué)校是什么樣子的?
Tony: Here you are! These are some photos of Park School. I took them myself.
給你! 這有一些帕克學(xué)校的照片,我自己拍的。
可以把原文打上來(lái)
M2的題目:my school life 我的校園生活
M4的題目:looking cool 看起來(lái)很“酷”
M6的題目:six rules for a safe and healthy life 有助于安全健康生活的6條規(guī)則
M7的題目:do as the romans do 入鄉(xiāng)隨俗
M9的題目:who owns english? 誰(shuí)擁有英語(yǔ)?
My school life
我的學(xué)校生活
My name is Sally Maxwell, and I'm 15.
我的名字是薩利、馬克斯韋爾,今年15歲。
I've been at Park School, London since I was 11.
從我11歲起,我就在倫敦的帕克學(xué)校讀書(shū)。
If I pass my exams next year, I'll stay here mutil I'm 18.
如果我明年通過(guò)了考試,我將在這里待到18歲。
Park School is a secondary school, about 20 minutes by bike away from home .
帕克學(xué)校是一所中學(xué),從我家騎自行車(chē)到學(xué)校大約要20分鐘。
Before I came here, I went to primary school, near my home.
我來(lái)這里之前,我在我家附近的小學(xué)上學(xué)。
I started primary school when I was five and stayed there for six years.
我5歲開(kāi)始上的小學(xué),在那里待了六年。
The schoolday is from 8:45 am to 3: 15 pm.
上學(xué)的時(shí)間是上午8點(diǎn)45 至下午3點(diǎn)15。
打擾您一下。你坐在我的座位上了去北京的火車(chē)!林經(jīng)常夢(mèng)到火車(chē),和去首都。現(xiàn)在在他面前,馬上就要開(kāi)了。他看著自己的兄弟。“別忘了你從哪里來(lái),小弟弟,”金說(shuō)。“看了你的包。”林點(diǎn)點(diǎn)頭,說(shuō)不出話來(lái)。這是他第一次乘火車(chē)長(zhǎng)途旅行,開(kāi)始他的新生活,離開(kāi)家鄉(xiāng)在過(guò)去的16年。他抱著金。在他眼中的淚水,金推開(kāi)了林。“走吧,兄弟。就給我們?nèi)ツ抢铮脝幔俊傲痔匣疖?chē)。到處都是人和行李的。他推開(kāi)他們朝他的座位走去。一個(gè)年輕人坐在他的位子上。他穿著牛仔褲和一件漂亮的夾克衫,正在抽煙。他應(yīng)該做什么?六雙眼睛看著林,而男人看著窗外。“先生,你坐在我的座位上,”林說(shuō),帶著緊張的笑容。其他人饒有興趣的看著。他沒(méi)有回頭看林,只是看著窗外。“對(duì)不起。我和你坐在座位的車(chē)票號(hào)碼!“林大聲說(shuō)。“我也有這個(gè)位置的票盡管在另一輛車(chē)。另外,我先來(lái),那人說(shuō),沒(méi)有移動(dòng)他的頭。盡管他是坐著的,他看起來(lái)很高大強(qiáng)壯。林看著其他乘客尋求幫助。“但是…”他開(kāi)始說(shuō)。“但是什么?“那人轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)看著林。“我不搬。”最后一個(gè)戴眼鏡的人大聲的聲音。“這個(gè)年輕人有座位的票。你應(yīng)該離開(kāi)。”林很勇敢。“看到了嗎?請(qǐng)移動(dòng)。我有很長(zhǎng)的路要走。”多久?“年輕人問(wèn)。“到最后一站,北京。
Life in the past
過(guò)去的生活
Mrs Li is over 70 years old , and has lived in Beijing all her life.
李太太已經(jīng)七十多歲了,她一輩子都居住在北京
I asked her about life today and in the past
我向了她有關(guān)過(guò)去和今天的生活情況。
Tell me about your parents. brothers and sisters。
給我講講您的父母、兄弟姐妹。
My parents, my sister and three brothers lived in a small house beside a restaurant.
我父母、我姐姐和我的三個(gè)弟弟住在一家餐館旁邊的小房子里。
We weren't very rich, but wewere happy.
我們不是很富裕,但我們很開(kāi)心。
My sister was the elsest child and she left school when she was only 12 to help my mother at home.
我姐姐是家中最大的孩子,在她年僅十二歲時(shí)、就輟學(xué)在家?guī)椭鷭寢尅?/p>
以上就是初三下冊(cè)英語(yǔ)課文翻譯的全部?jī)?nèi)容,我未能理解多少,因?yàn)榇蠹艺f(shuō)得很快。雖然我很快勉力適應(yīng)了,但我仍然有麻煩,因?yàn)樗麄冇昧嗽S多習(xí)語(yǔ)。例如,生病時(shí),他們經(jīng)常說(shuō)“under the weather”(under the weather:略有不適) 。他們的日常英語(yǔ)與我們?cè)谥袊?guó)學(xué)的差別很大。